»%d1%88%d0%b0%d1%88%d0%bb%d1%8b%d0%ba« перевод на финский | Glosbe
* Святые получат своё наследие и станут равными с Ним, У. и З. 88:107.
* Pyhät saavat perintöosansa, ja heidät tehdään samanarvoisiksi hänen kanssansa, OL 88:107.
LDS
Господь сказал нам: «Каждому предупрежденному человеку надлежит предупредить ближнего своего» (У. и З. 88:81).
Herra on sanonut meille: ”Jokaisen, jota on varoitettu, kuuluu varoittaa lähimmäistään” (OL 88:81).
LDS
(Примеры важных учений, открытых в этот период времени можно найти в разделах 29, 42, 45, 76, 88 и 93.)
(Esimerkkejä tuolloin ilmoitetuista tärkeistä opeista löytyy luvuista 29, 42, 45, 76, 88, ja 93.)
LDS
Псалом 88:7—19. Как сила Иеговы влияет на его служителей?
Psalmit 89:6–18 Miten Jehovan voima vaikuttaa hänen palvojiinsa?
jw2019
Священные Писания учат: “Милостыни ваших молитв дошли до ушей Господа” (У. и З.
Pyhissä kirjoituksissa opetetaan: ”Teidän rukoustenne almut ovat tulleet ylös Herran Sebaotin korviin” (OL 88:2).
LDS
* Земля должна быть освящена и подготовлена к целестиальной славе, У. и З. 88:18–19.
* Maa täytyy pyhittää ja valmistaa selestistä kirkkautta varten, OL 88:18–19.
LDS
Две жирные дамочки, 88.
OpenSubtitles2018.v3
Вы узнаете, что правильно, а что нет, и у каждого из вас есть ответственность познавать «учением, а также и верой» (У. и З. 88:118) то, что вы должны или не должны делать.
Sinä tiedät, mikä on oikein ja mikä on väärin, ja sinulla on vastuu oppia itse ”tutkimalla sekä uskon kautta” (OL 88:118) se, mitä sinun tulee tehdä ja mitä ei.
LDS
Обучать Духом в классе – это прежде всего создать обстановку, в которой может пребывать Дух, и задавать вдохновенные вопросы, чтобы мы “учили друг друга учению Царства” (У. и З. 88:77).
Luokassa opettaminen Hengen avulla on pääosin sitä, että luo ympäristön, jossa Henki voi asua, ja esittää innoitettuja kysymyksiä niin, että voimme ”opettaa [toisillemme] valtakunnan oppia” (OL 88:77).
LDS
Слова «ищите знания» (У. и З. 88:118) отражают не только Божественную заповедь, но и занятие, помогающее уподобиться Богу.
Opin etsiminen (ks. OL 88:118) ei ole vain jumalallinen käsky vaan se on myös jumalallinen tavoite.
LDS
Мы читаем в Псалом 88:12: «Твои небеса и Твоя земля».
Me luemme Psalmista 89:12: ”Sinun ovat taivaat, sinun on myös maa.”
jw2019
* То тело, которое наполнено светом, постигает всё, У. и З. 88
* Ruumis, joka on täynnä valoa, käsittää kaiken, OL 88:67.
LDS
* Отвергните от себя ваши праздные помышления, У. и З. 88:69.
* Heittäkää pois turhat ajatuksenne, OL 88:69.
LDS
* Тогда наступит искупление тех, кто получили свою долю в темнице, У. и З. 88:99.
* Silloin tulee niiden lunastus, jotka ovat saaneet osansa siinä vankilassa, OL 88:99.
LDS
Я заброшу тебя в свой ” Де Лорен ” и рванем в 88-ой год.
Viskaan sinut DeLoreaniini ja kiidätän sinut vuoteen 1988.
OpenSubtitles2018.v3
* Правосудие идёт своим путём и требует своего, У. и З. 88:40.
* Oikeudenmukaisuus jatkaa tietään ja vaatii itselleen samaa, OL 88:40.
LDS
Коммунисты получили 88 мест в 205-местном парламенте.
He saivat 30 paikkaa 85-paikkaisessa parlamentissa.
WikiMatrix
В Послании к Евреям 2:9 учение Павла о том, что Иисус Христос «немного был унижен пред Ангелами», указывает, что Спаситель сошел со Своего предземного престола с целью испытать смертную жизнь, а также на Его страдания и смерть, из-за которых Он «низошел ниже всего» (У. и З. 88:6).
Jakeessa Hepr. 2:9 Paavalin opetus siitä, että Jeesus Kristus asetettiin lyhyeksi aikaa ”enkeleitä alemmaksi”, viittaa Vapahtajan alentumiseen kuolevaisuutta edeltävältä valtaistuimelta kokeakseen kuolevaisuuden sekä Hänen kärsimykseensä ja kuolemaansa, joiden kautta Hän ”laskeutui kaiken alapuolelle” (OL 88:6).
LDS
«Ты отец мой, Бог мой и твердыня спасения моего»,— пел псалмопевец (Псалом 88:27).
Hän on tosin Suvereeni Herramme, mutta hän on myös Luojamme ja Isämme (Jesaja 64:8; Matteus 6:9; Apostolien teot 4
jw2019
На первой генеральной ассамблее Международного астрономического союза в 1922 году введено деление неба на 88 созвездий, используемое и поныне.
Kansainvälinen tähtitieteellinen unioni IAU määritteli vuonna 1922, että taivaanpallo jaetaan 88 tähdistöön.
WikiMatrix
Попросите одного из учащихся прочитать вслух Учение и Заветы 88:118.
Pyydä yhtä oppilasta lukemaan ääneen OL 88:118.
LDS
Во втором туре играют между 88 клубов, которые квалифицировались с первого раунда.
Toinen kierros pelataan 88 ensimmäiseltä kierrokselta jatkoon päässeen joukkueen välillä.
WikiMatrix
Ее письмо напомнило мне слова из Священного Писания, Учение и Заветы 84:88: «Я предъиду перед лицом вашим.
Hänen kirjeensä toi mieleeni pyhien kirjoitusten kohdan Oppi ja liitot 84: 88: ”Minä käyn teidän kasvojenne edellä.
LDS
Наделенные свободой воли, мы – деятели, и прежде всего должны действовать, а не только подвергаться воздействию – особенно когда мы стремимся обрести знания ‘учением, а также и верой’ (У. и З. 88:118)».
Tahdonvapaudella siunattuina me olemme vapaita toimimaan, ja meidän tulee toimia eikä vain olla toiminnan kohteena – etenkin kun etsimme oppia ’tutkimalla sekä uskon kautta’ (OL 88:118).”
LDS
Может, кто-нибудь крутой, вроде компании печенюшек’Famous Amos’или’Ba Ba Booey’.
Varmaan joku kuuluisa kuten Amos tai Ba Ba Booey.
OpenSubtitles2018.v3
Калорийность Куриный Шашлык [Русский аппетит]. Химический состав и пищевая ценность.
Химический состав и анализ пищевой ценности
Пищевая ценность и химический состав
“Куриный Шашлык [Русский аппетит]”.В таблице приведено содержание пищевых веществ (калорийности, белков, жиров, углеводов, витаминов и минералов) на 100 грамм съедобной части.
Нутриент | Количество | Норма** | % от нормы в 100 г | % от нормы в 100 ккал | 100% нормы |
Калорийность | 85 кКал | 1684 кКал | 5% | 5.9% | 1981 г |
Белки | 12 г | 76 г | 15.8% | 18.6% | 633 г |
Жиры | 2.5 г | 56 г | 4.5% | 5.3% | 2240 г |
Углеводы | 3.5 г | 219 г | 1.6% | 1.9% | 6257 г |
Энергетическая ценность Куриный Шашлык [Русский аппетит] составляет 85 кКал.
Основной источник: Интернет. Подробнее.
** В данной таблице указаны средние нормы витаминов и минералов для взрослого человека. Если вы хотите узнать нормы с учетом вашего пола, возраста и других факторов, тогда воспользуйтесь приложением «Мой здоровый рацион».
Диетолог рассказала, какие правила нужно соблюдать во время похода на шашлыки
Короткая ссылкаАнастасия Румянцева
Ведущий научный сотрудник Федерального исследовательского центра (ФИЦ) питания и биотехнологии, диетолог кандидат медицинских наук Ольга Григорьян рассказала в беседе с RT, какие правила стоит соблюдать россиянам, которые собираются на шашлыки в период майских праздников.
- © РИА Новости / Евгений Одиноков
«Традиционные шашлыки никто не отменял, но просто нужно знать меру. Перед таким тяжёлым приёмом пищи всё-таки лучше съесть салаты и не надо набрасываться на еду, нужно растянуть это во времени. Поел салат — занялся приготовлением шашлыка, поговорили — немного поели мяса», — пояснила Григорьян.
Она подчеркнула, что мясо для шашлыка лучше не замачивать в кефире, а также не нужно его мариновать, например, в майонезе.
«Это угроза расстройства кишечника и нагрузка на поджелудочную железу. Лучше готовить натуральное мясо, рыбу, птицу на огне, не злоупотреблять алкоголем, не запивать всё большим количеством газированной воды. Газированные сладкие напитки резко усиливают всасывание всех пищевых ингредиентов, а это ещё большая нагрузка на все системы: на сердечную, на печень, на поджелудочную железу», — рассказала диетолог.
Врач отметила, что всегда лучше сделать выбор в пользу курицы или индейки, поскольку мясо птицы менее жирное, но при этом она отметила, что главное — во всём соблюдать меру.
«Если вы съедите немного красного мяса, то никакой катастрофы не будет. 200 г мяса — это максимальная порция, потом надо обязательно сделать паузу. Через 15—20 минут вы почувствуете, что сыты. Самое опасное — за полчаса съесть большое количество еды: здесь может быть всё что угодно, вплоть до заворота кишок», — предостерегла диетолог.
Ранее сообщалось, что около трети россиян (30%) планируют провести майские праздники дома.
Ошибка в тексте? Выделите её и нажмите «Ctrl + Enter»%d1%88%d0%b0%d1%88%d0%bb%d1%8b%d0%ba — со всех языков на все языки
Все языкиАнглийскийРусскийКитайскийНемецкийФранцузскийИспанскийИтальянскийЛатинскийФинскийГреческийИвритАрабскийСуахилиНорвежскийПортугальскийВенгерскийТурецкийИндонезийскийШведскийПольскийЭстонскийЛатышскийДатскийНидерландскийАрмянскийУкраинскийЯпонскийСанскритТайскийИрландскийТатарскийСловацкийСловенскийТувинскийУрдуИдишМакедонскийКаталанскийБашкирскийЧешскийГрузинскийКорейскийХорватскийРумынский, МолдавскийЯкутскийКиргизскийТибетскийБелорусскийБолгарскийИсландскийАлбанскийНауатльКомиВаллийскийКазахскийУзбекскийСербскийВьетнамскийАзербайджанскийБаскскийХиндиМаориКечуаАканАймараГаитянскийМонгольскийПалиМайяЛитовскийШорскийКрымскотатарскийЭсперантоИнгушскийСеверносаамскийВерхнелужицкийЧеченскийГэльскийШумерскийОсетинскийЧеркесскийАдыгейскийПерсидскийАйнский языкКхмерскийДревнерусский языкЦерковнославянский (Старославянский)МикенскийКвеньяЮпийскийАфрикаансПапьяментоПенджабскийТагальскийМокшанскийКриВарайскийКурдскийЭльзасскийФарерскийАбхазскийАрагонскийАрумынскийАстурийскийЭрзянскийКомиМарийскийЧувашскийСефардскийУдмурдскийВепсскийАлтайскийДолганскийКарачаевскийКумыкскийНогайскийОсманскийТофаларскийТуркменскийУйгурскийУрумскийБурятскийОрокскийЭвенкийскийМаньчжурскийГуараниТаджикскийИнупиакМалайскийТвиЛингалаБагобоЙорубаСилезскийЛюксембургскийЧерокиШайенскогоКлингонский
Все языкиРусскийАнглийскийНемецкийЛатинскийИвритИспанскийНорвежскийКитайскийФранцузскийУкраинскийИтальянскийПортугальскийВенгерскийТурецкийПольскийДатскийТатарскийКурдскийСловенскийГреческийИндонезийскийВьетнамскийМаориТагальскийУрдуИсландскийХиндиИрландскийФарерскийБолгарскийЛатышскийАлбанскийАрабскийФинскийПерсидскийМонгольскийНидерландскийШведскийПалиЯпонскийКорейскийЭстонскийГрузинскийТаджикскийЛитовскийРумынский, МолдавскийХорватскийСуахилиКазахскийМакедонскийТайскийБелорусскийГалисийскийКаталанскийЧеченскийКарачаевскийСловацкийЧешскийСербскийАрмянскийАзербайджанскийУзбекскийКечуаГаитянскийМайяАймараШорскийЭсперантоКрымскотатарскийОсетинскийАдыгейскийЯкутскийАйнский языкКхмерскийДревнерусский языкЦерковнославянский (Старославянский)ТамильскийКвеньяАварскийАфрикаансПапьяментоМокшанскийЙорубаЭльзасскийИдишАбхазскийЭрзянскийИнгушскийИжорскийМарийскийЧувашскийУдмурдскийВодскийВепсскийАлтайскийКумыкскийТуркменскийУйгурскийУрумскийЛожбанЭвенкийскийБашкирскийМалайскийМальтийскийЛингалаПенджабскийЧерокиЧаморроКлингонскийБаскскийПушту
Шашлык – история возникновения
Сегодня в этой статье мы поговорим с вами о самой излюбленной еде каждого русского человека — о шашлыке. Шашлык [shash-LEEK] — это мясное блюдо, которое можно встретить практически во всех странах мира, так как до сих пор остается неизвестным как, где и когда оно появилось.
История возникновения шашлыка
Многие люди ошибочно считают, что шашлык является блюдом только кавказского происхождения, но это не так. Ведь исходя из многих исторических источников, самые древние народы, которые научились добывать огонь стали на костре жарить мясо, нанизанное на прутья деревьев, что по сути также можно назвать шашлыком.
В России шашлык был популярен уже до 18 века и назывался как «верченое» мясо, которое жарили на вертеле. Согласно историческим данным в русских традициях средневековой кухни присутствовал такой способ приготовления на вертеле целых туш зайцев, кур, поросят и других животных. В основном такое мясо подавалось на пирах лишь у состоятельных людей, а для его приготовления требовалось немало древесины и времени.
Происхождение названия
В русском языке слово «шашлык» оказалось совсем случайно, но довольно быстро укоренилось. Данное слово произошло благодаря крымско-татарскому слову «шиш», что в переводе означает «вертел» и «шишлык» — то есть «что-то на вертеле».
По прошествии многих веков шашлык, то есть мясо на шомполах (металлические или деревянные стержни для чистки оружья) стали жарить охотники и солдаты. От слова «шомпол» и появился всеми известное название, как «шампур».
Шашлык у других народов мира
Исходя из истории можно наблюдать, что у многих народов в различные отрезки времени шашлык назывался совсем по-другому. Также это сохранилось и вплоть до наших дней, из-за многих привычек и традиций людей. Например, в Армении шашлык называют «Хоровац», азербайджанский шашлык называют «кебаб», «шиш-кебаб» – это турецкий шашлык.
У народов стран Средиземноморья шашлык готовят совсем иначе. Изначально готовую котлетную массу с добавлением мяты они нанизывают на деревянные палочки и оставляют запекаться в углях. В азиатских странах все наоборот, мясо (предпочтительнее баранина) изначально зажаривается небольшими кусочками.
Итак, можно сделать вывод, что у разных народов мира приготовление мяса развивалось по-разному. На это влияло множество факторов, некоторые из которых: климат, свои традиции, особенности той или иной религии, а также предпочтения самих людей. В наше же время есть множество разновидностей техник и рецептов, для того чтобы самому приготовить вкусный шашлык.
Немецкий шашлык с русской душой
Русский шашлык от Краузе доставляют по всей Германии / Виктор Краузе
Говядина, свинина, курица, индейка, колбасы и сосиски – Виктор Краузе знает о них все. Ему 33 года, и он владелец мясной лавки в баварском городке Бад-Нойштадт-ан-дер-Залле. В 1990-е вместе с родителями переехал из Казахстана в Германию. Учиться на мясника пошел вслед за старшим братом. В 2008 году открыл свою лавку. Это семейное дело, в котором участвуют и брат Дмитрий, и жена Александра.
Магазинчик в Бад-Нойштадте ничем бы не отличался от типичной немецкой мясной лавки, если бы не шашлык, украшающий витрину. Сложное слово «Schaschlik» местные жители выучили именно благодаря Виктору. «Сколько себя помню, всегда жарил шашлыки с пацанами во дворе. Самым главным был», – рассказывает Виктор.
Немцы не готовят шашлык в русском понимании: обычно это куски мяса с паприкой или в томатном соусе, которые жарят на решетке. Ни шампуров, ни маринованного в уксусе лука, ни гигантской кастрюли с нарезанным специально для нанизывания мясом – немцы лишены этих удовольствий.
Настоящий русский шашлык по рецепту Виктора Краузе в основном покупают (8, 90 евро за килограмм) переселенцы – «русаки» и примерно 20% коренных немцев. «К нам приезжают даже из других городов. Многие про нас знают», – хвастается Виктор. Он и еще несколько русскоязычных предпринимателей недавно объединились в «барбекю-братство», чтобы вместе продвигать шашлычную культуру. Братство продает не только мясо, но и необходимые для его приготовления «аксессуары» – шампуры, мангалы. В идеале Виктор хотел бы, чтобы мясо на шампурах можно было бы найти в каждой мясной лавке в Германии.
Виктор Краузе (слева) с братом Дмитрием
Помимо магазинчика у Краузе есть еще и кейтеринг. Во время пандемии эта часть бизнеса пострадала больше всего. Виктор стал искать решение, и оно в буквальном смысле нашлось в Интернете. «Я давно думал завести что-то вроде онлайн-магазина, а в коронавирус наконец появилось на это время». Теперь шашлык под брендом „My schaschlik“ можно купить онлайн из любого немецкого города. Его доставят курьерской службой прямо к двери дома! Мясо пакуют в специальные пакеты-холодильники, в которых оно может храниться до семи дней. Продажи идут хорошо. За неделю предприниматель совокупно через лавку и Интернет продает около 770 кг. На восклицание, откуда же вы столько мяса берете, Виктор, смеясь, отвечает: «В Германии с этим проблем нет!» Сейчас даже появилась новинка – шашлык из индейки.
В сентябре Краузе вместе с партнерами хочет провести несколько фестивалей шашлыка. Читателям «МНГ», которые на фестиваль, скорее всего, не попадут, мясник дает следующие советы. Во-первых, не покупать для шашлыка только что привезенное мясо, оно будет жестким. Лучше дать ему время полежать, то есть созреть. Во-вторых, не стоит мудрить с рецептами. Достаточно замариновать мясо в уксусе, перце, луке и майонезе. И оставить его на 24 часа. В-третьих, готовить с друзьями или семьей. Ведь шашлык это не только блюдо, но и ритуал.
Любава Винокурова
Комментарии
Комментариев
Сердечко шашлыка / Классный журнал / Русский пионер
Сегодня — классика. В этой рубрике были приготовлены гастронавтом-любителем «РП» Николаем Фохтом всякие блюда, порой мудреные и экзотические. Но сегодня классика — шашлык. Да это и не просто блюдо, а целое явление. Кусок жизни — сочный и горячий.
…И только в самом конце нашего мытищинского пикника выяснилось, что у Валерия Мальцева цыганские корни.
Да ладно! Ну какие там цыганские корни? Ну ладно, пусть он журналист, пусть пиарщик, закроем глаза на то, что и политтехнолог немного, не станем скрывать, что президент основанной им же «Лиги Шашлыка», создатель и глава «Школы юного шашлычника», добавлю, что еще и производитель крафтовых настоек и сочинитель шашлычных частушек. Это все верно, но при чем тут всякая там цыганщина!?
Хотя если приглядеться, если мысленным фотошопом наложить на изображение густую кучерявую шевелюру… Хотя если принять во внимание этот самый шашлык, который, как сам Мальцев проговорился, блюдо хоть и премиальное, но кочевое… Если не монгол, тогда цыган, так получается, все верно.
Валерия Мальцева я узнал из его частушек. Вот, подумал сразу, увлеченный человек. Увлеченный и целеустремленный — люди там распыляются на различную и разнообразную гастрономию, про брусничные соусы пишут, про фонданы, буйабесы и poulet au porto от Джулии Чайлд, а тут только про шашлык. С другой стороны, когда я вчитался, понял, что шашлык-то разный у Валерия. Да и вообще он разный — из разного мяса, а иногда не из мяса даже, а вообще из овощей и фруктов.
Потом я насторожился, когда выяснилось, что народный поэт Валерий Мальцев возглавляет «Лигу Шашлыка». Расслабился, только когда пригубил по случаю авторскую, можно сказать, настойку. Тогда-то и пронеслось в голове: а ведь что-то в этом есть — шашлык, настойка, частушки. Что-то такое веселое, такое непосредственное, хотя и довольно сытое.
Вообще, слово «шашлык» — магическое. Праздник. Отпуск, прогул и отрыв — вот что такое шашлык. Целое устойчивое словосочетание есть: на шашлыки. Как в бой, последний и упоительный. Люди, которые умеют, с одной стороны, замариновать шашлык, а с другой — правильно его зажарить, всегда были на вес золота. О них и их маринадах испокон веков слагались если не частушки, то короткие, содержательные, полезные истории.
В моих детских воспоминаниях шашлык стоит у меня рядом с арбузом. Во-первых, от одного и другого огромная радость. Во-вторых, редко они оба случались идеальными — один мягким, другой спелым. В-третьих, качество того и другого почти не имело значения: жесткий шашлык, как и зеленый арбуз, все равно съедались без лишних слов. Один с томатным соусом, другой с сахаром. Это были два детских маркера, шашлык и арбуз, два объединительных элемента. Если на столе арбуз, а на полянке костер с шашлыком, значит, все хорошо.
Арбуз остался все-таки в детстве, а вот с шашлыком мы про-шли всю юность, молодость скреплена безумными шашлычными эксцессами, зрелость приняла шашлык на вооружение — как неотъемлемое, как напоминание о сладкой и уже далекой молодости, о невозвратных и веселых денечках с дымком да под водочку.
Вообще говоря, шашлык — это гастрономический феномен. С одной стороны, это не только, а может, и не столько блюдо, сколько мероприятие. С шашлыками на природе все ясно, но даже поход в шашлычную — особое приключение. В любую — в серьезную и дорогую или в «стекляшку» напротив вокзала, да и просто летнюю в парке отдыха. Принесут на тарелке фарфоровой или картонной, одноразовой, на шампурах или деревянных палочках — ты смотришь на эти сочные или подгоревшие кусочки мяса, рыбы или курицы, и странная музыка играет в голове. Ты не спешишь даже поскорей наесться, ты оттягиваешь момент. Музыка ускоряется, ритм становится все четче, пока не превращается в цокот копыт. И ты несешься на вороном своем коне за искрящейся, истекающей соком добычей, от которой аромат на всю степь; дымком от шашлыка заволокло холодную реку вдалеке, новые всадники дышат в затылок и тоже норовят ухватить шампур первыми. Но вдруг ты делаешь резкое движение, ухватываешь его половчее и впиваешься истосковавшимися зубами в ароматное, с жирком мясо…
— А я считаю, что шашлычник, а правильнее — мангальщик, у нас недооценен.
Валерий Мальцев уже вовсю разворачивал свой шашлычный комплекс на территории Мытищинского парка. Тут было все необходимое, а именно:
1) замечательная, умная кочерга, выкованная по индивидуальному заказу. Умеет колоть и сортировать угли;
2) жароустойчивые и непрогораемые перчатки из пропитанной особым составом кожи;
3) особым же составом обработанный фартук, который не только защищает от искр и жирных брызг — им в случае чего можно погасить вышедший из-под контроля огонь в мангале или погасить костер;
4) два вида шампуров, со специальными деревянными ручками и покороче, просто металлические. Те, которые с ручками, можно укладывать так, чтобы в образовавшей щели было удобно нести мешок угля;
5) мешок угля;
6) розжиг — брикеты из деревянной стружки, пропитанные парафином;
7) длинная зажигалка;
8) веер для раздува;
9) все, что нужно для изготовления и подачи шашлыка: пластмассовые контейнеры, два ножа, никелированные подносики, салфетки, шпажки, чтобы накалывать мясо, и прочие мелочи;
10) собственно продукты: кусок свиного карбонада, куриные грудки, куриные сердечки, курага, кукурузные чипсы, хит-рые специи, трюфельное масло.
Замечу, что все это, кроме мешка с углем, уместилось в рюкзаке, что, безусловно, трюк и фокус. Хотя удивил меня Валерий еще раньше, когда сообщил, что договорился с директором летнего кафе: нам разрешили использовать их мангал. Договорился с незнакомым человеком, бесплатно, в Мытищах — потому что нам нужен был свежий воздух и хорошая погода. Как ни странно, хорошая погода и была — не удивлюсь, что это тоже он, Мальцев, договорился.
Время нашей дружественной аренды ограничено, поэтому Валерий все делал сам, а я только кивал. С другой стороны, вроде бы ничего особенного он и не делал. Ну разжег угли, попутно сообщив, как выбрать хороший мешок (его надо «массировать» руками, сверху и снизу — угольки на ощупь должны быть более-менее одинаковые; а еще хороший уголь при встряхивании мешка должен звенеть), ну нарезал свинину на аккуратные кусочки, в пальмовой ступке растолок горную зиру и специальный какой-то перец, добавил хит-рую смесь на основе куркумы, обвалял в этом сухом маринаде мясо. Порезал куриную грудку, облил трюфельным маслом, добавил смесь зиры и перца — это второй вид маринада. Сухим же маринадом обработал надрезанные куриные сердечки. А потом безо всякого маринада надрезал курагу и нанизал на шампур. И что? И все, подготовительная часть завершена. Надо полчасика подождать, пока промаринуется, а пока за углями последить, порассуждать о шашлыке, вспомнить былое.
Вот, например, откуда в России шашлык?
Да, откуда?
Первым культурологическим доказательством шашлыка Валерий Мальцев считает одну из акварелей Георга Эммануэля Опица — на ней отчетливо видно, как русские казаки, вошедшие в восемьсот четырнадцатом в Париж, жарят на сабле мясо. А как он, шашлык, в Москве оказался?
Неужели опять казаки?
Нет, тут постаралась филлоксера. Это виноградная тля, которая в семидесятых годах девятнадцатого века сожрала во Франции почти всю виноградную лозу. И москвичи (а скорее всего, и петербуржцы) остались без вина. Но москвичи не могут без вина. На помощь в трудную минуту, как всегда, при-шли грузины. Они устроили по всей Москве (а может, и по всему Санкт-Петербургу) шашлычные. Кормили русских людей шашлыком, а запивали шашлык русские люди вином. Шашлык был легальным, а вино — нет, грузины жадничали покупать акцизы или что там полагалось в то время. Таким образом, как я понял, шашлык был поводом, отвлекающим маневром, маркетинговой уловкой, чтобы вывести на рынок грузинское вино.
Кто ест шашлык?
Да, кто ест?
Оказывается, сообщает Валерий, социологические исследования показали, что едят шашлык граждане в основном, как ни странно, состоятельные. А чем они его запивают?
Водкой и коньяком?
Нет! Оказывается, как и завещали грузины, а также, скорее всего, казаки, захватившие Париж, когда еще тля не погубила все виноградники, шашлык люди массово запивают вином. Тут, конечно, захотелось поспорить, но аргументов у меня не было, а на стороне Валерия целая «Лига».
Я вдруг забеспокоился: а все ли хорошо у нас с углями? Валерий метнул взгляд в сторону мангала и успокоил: все отлично. Ветерок поддувает, уголек доходит до нужного состояния.
А как узнать, когда уже можно?
Уголь должен «поседеть» — верный признак. Но лучше всего это знает мужская рука. Если мужская рука может выдержать над углями пятнадцать секунд, значит, пора жарить мясо, если двадцать — двадцать пять — необходимо срочно готовить курицу.
Разумеется, я тут же сунул руку в проекцию мангала. Где они такие мужские руки берут? Вроде и уголь «поседел», и открытого огня нет, а я всего секунд пять выдержал. Кричать я, конечно, не стал, но все-таки криво усмехнулся: мол, рано еще даже свинину.
Валерий выждал, пока улыбка сойдет с моего лица, и распростер ладонь над углями. Я так понял, пятнадцати секунд ему и не надо было, он и так понял, что пора.
Мы поставили первый шампур. Все грамотно: по краям шампура кусочки поменьше, в центре крупные. Как и любое мясо, Валерий сначала «запечатал» свинину, она со всех сторон покрылась корочкой, румяной и многообещающей.
А как же понять, готово мясо или нет?
Понять просто: перед самой готовностью выделяется белок, такой свернувшийся мясной сок. Вот когда он появится на поверхности кусков со всех сторон, тогда надо еще немного подождать — и готово. Не надо доводить до полной готовности: пока снимешь с огня, пока донесешь до едоков, пока положишь в тарелку, мясо и дойдет.
Я внимательно следил за образованием белка, я не хотел пропустить момент, я сигнализировал, как мог, что белок есть, мясо готово. Но Валерий хладнокровно продолжал свою мангальную деятельность. И чтобы уж наверняка, острейшим ножом надрезал кусочки, которые были заподозрены мной в готовности. Конечно, это он делал для меня, чтобы я смог воочию убедиться, какие сочные и безусловные процессы происходят внутри мяса.
И я убеждался.
Наконец наш шампур готов, мы по горячим следам пробуем свинину. Свинина, должен признаться, получилась не только сочной, она вышла какой-то прямо диетической! И как здорово проявился маринад — будто сутки томили мясо в душистой смеси. А ведь все это было прямо тут, на глазах, получаса не прошло.
Теперь даже и без мужской руки было ясно, что пришла пора курицы, сердечек и кураги. Надрезанная курага тихонечко карамелизировалась, сердечки разрумянились, от грудок пошел загадочный трюфельный дух. Буквально несколько минут, и все готово. Теперь надо так: проткнуть шпажкой сердечко, нанизать потом курагу, съесть и закусить кукурузной чипсиной. Тончайший вкус, прекрасная закуска. Под первую рюмку, уточнил Валерий. Можно курагу отдельно — тогда получается вегетарианский шашлык. Или детский. Или шашлык-десерт. У куриного шашлыка вкус изысканный, но плотный — плотность эта от трюфельного аромата.
— Так вот, я вот считаю, что роль шашлычника недооценена в нашем мире. — Валерий продолжает свою мысль и как бы закольцовывает весь наш пикник. — Шашлычник — это ведь городская достопримечательность. Хороший мангальщик на вес золота. Я слышал о человеке, который в день жарит и продает десять тысяч порций шашлыка. В Узбекистане живет. Шашлык вообще ведь национальной идеей может стать, потому что шашлык — это язык межнационального общения. Всем понятно, и все довольны.
Это было похоже на тост, но это был не тост, а программное заявление. И я подумал, накалывая очередное сердечко и очередную ягоду кураги: а вот когда шашлык однажды станет языком межнационального общения, кем будет президент «Лиги Шашлыка»? Да если еще и настойки прибавить — безальтернативный кандидат, между прочим.
Куриный шашлык – Что готовит Габи
Почему «What’s Gaby Cooking» существует уже столько лет, а мы никогда не говорили о куриных шашлыках?!? Эти вещи САМЫЕ ЛУЧШИЕ.
Мой папа делает лучшие куриные шашлычки из когда-либо существовавших, и я взял его рецепт и добавил свой отжим, потому что ТАК Я КАТУСЬ. Все идеально заправлено моей смесью Go To Seasoning. Курица натягивается на шпажки плотно и плотно, поэтому все остается сочным.Подается с винегретом из базилика. Здравствуйте, вы еще не пробовали? ИЗМЕНЕНИЕ ИГРЫ. Это будет лучшее, что вы сделали за неделю. Вы уловили идею.
Это один из тех рецептов, которые будут в вашей еженедельной летней ротации, начиная с сегодняшнего дня! Взбейте эти куриные шашлычки, подавайте их с большим салатом или тарелкой макарон или риса, или заверните их в лаваш и добавьте овощи на гриле… вы поняли. Они такие вкусные, их хочется есть везде! И если вы хотите когда-нибудь поменять его, используйте вместо этого винегрет с кинзой.Столь же хорош и совершенно другой вкусовой профиль!
Куриный шашлык
ГабиРецепт куриного шашлыка моего папы с шашлыками, который стоит в книге рекордов! ТЫ ПОЛЮБИШЬ!
Время приготовления 1 час 10 минут
Время приготовления 15 минут
Общее время 1 час 25 минут
Курс Основное блюдо
Кухня Средиземноморская
Для курицы:
- 3 столовые ложки Gaby’s Go To приправы
- 3 столовые ложки оливкового масла первого отжима
- 2 столовые ложки красного винного уксуса
- 1 чайная ложка грубой кошерной соли
- 1 чайная ложка свежемолотого черного перца
- 6 зубчиков чеснока грубо нарезанный
- 1 сок лимона
- 1 лимон, нарезанный дольками / нарезанный для сервировки
- 3 фунта куриных бедер и / или грудок без костей и кожи, нарезанных кубиками размером 1 1/4 дюйма
- 1 рецепт Винегрет с базиликом
Смешайте приправу, оливковое масло, красный винный уксус, соль, перец, чеснок и лимонный сок в миске; взбейте, чтобы соединить.Добавьте курицу. Накрыть крышкой и охладить не менее 1 часа.
Приготовьте гриль на среднем или сильном огне. Кусочки курицы нанизать на шпажки, разделив поровну. Вылить маринад в миску. Посыпьте каждую шпажку дополнительной приправой.
Поджарьте курицу на гриле до золотистой корочки и прожаривайте, периодически переворачивая шампуры, всего 10–12 минут. Переложить шампуры на блюдо. Подавать с винегретом из базилика и дольками лимона
Фото Мэтта Армендариса / Food Styling Адама Пирсона / Рецепт What’s Gaby Cooking
5 советов из серии писем личного шеф-повара
Получите мои последние рецепты + мой бонус 5 советов из серии писем личного шеф-повара
Шашлык из курицы
Сортировано
Нужен новый рецепт курицы? Эти турецкие шашлыки изящно приправлены пряностями, но не жертвуют вкусом.Попробуйте сами – они на вкус так же хороши, как и выглядят.
Состав
Шашлык
- Куриные бедра 6
- 200 мл натурального йогурта
- 1 рюмка оливкового масла
- 1 лимон
- 2 зубчика чеснока
- 1/2 ч.л.молотой корицы
- 1/2 чайной ложки молотого тмина
- 1 чайная ложка болгарского перца
- 1 ч.л. хлопьев красного перца
Цацики
- 4 столовые ложки натурального йогурта
- 1/2 огурца
- 1 лимон
- 1 маленький зубчик чеснока
- 1 пучок свежей мяты
- 1 щепотка соли и перца
Обслуживание
- 1 выбор хлеба
- 1 красная луковица
- 1 кусок салата айсберг
- 1 кусок красной капусты
- 1 морковь
- 1 выдавливание соуса чили
Шаг 1
Маринование цыпленка
Добавьте цедру и сок лимона в йогурт вместе со всеми молотыми специями, оливковым маслом и тертыми зубчиками чеснока.Удалите с куриных бедер всю кожу, сухожилия и кости, но держите их целыми. Бросьте курицу в маринад, приправьте щедрой щепоткой соли и перца и оставьте в закрытом контейнере в холодильнике на ночь или как минимум на пару часов.
Шаг 2
Приготовление шашлыка
Наложите куриные бедра на металлические шпажки, по 3 бедра на порцию и используя 2-3 шпажки, чтобы удерживать все мясо на месте, чтобы не было слишком много беспорядочных концов.Выложите шампуры на противень для гриля, выстланный оловянной фольгой, и готовьте на гриле при низкой температуре примерно 15 минут, переворачивая примерно 5 минут. (Он должен готовиться медленно, чтобы убедиться, что он доходит до середины и в процессе может немного обугливать внешний маринад.)
Шаг 3
Изготовление цацики
Свежую мяту нарезать мелко и натереть огурец, избегая водянистой сердцевины в центре.Добавьте цедру лимона в йогурт и добавьте мяту, огурец и немного натертого чеснока. Дегустировать и приправить солью и перцем.
Шаг 4
Отделка и обслуживание
Измельчите салат, капусту, морковь и лук и перемешайте с солью, перцем, небольшим количеством оливкового масла и лимонного сока (из лимона, который вы добавили в цадзики), чтобы получился гарнир в стиле слау.Разогрейте питту и залейте салатом и дзадзики, прежде чем нарезать сверху приготовленные куриные шашлычки. Закончите с дополнительным соусом чили и сразу подавайте.
Хотите большего? Попробуйте одно из этих!
шашлык – Викисловарь
Английский язык [править]
Шашлык по-американски на мангалеЭтимология [править]
От турецкого şiş kebap , от şiş («шашлык») + kebap («kebab»). [1]
Произношение [править]
Существительное [править]
шашлык ( счетное и несчетное , множественное число шашлык )
- Блюдо из небольших кусков мяса с овощами или без них, которые нанизывают на деревянную или металлическую палку и обжаривают в духовке или на открытом огне.
- (химия, исчисляемая) Кристаллическая структура, состоящая из центрального стержня (шашлык ) и дисков или комков, растущих из него (шашлык ).
- 1968 , А. Дж. Пеннингс, Жидкокристаллическое фазовое разделение в полимерных растворах , из Характеристика макромолекулярной структуры , материалы конференции 5–7 апреля 1967 г., Уоррентон, Вирджиния, стр. 219:
- Фибриллярные кристаллы, известные как шашлык , образуются при охлаждении 0,5% раствора полиэтилена в ксилоле со скоростью 1 ° C в час при перемешивании…
- 2007 , Линю Ли, Бинг Ли, Стив Л.Kodjie, and Christopher Y. Li, Polyolefin Composites , ed. Домасиус Нвабунма и Тейн Кю, глава 18 Поведение кристаллизации композитов полиэтилен / углеродные нанотрубки , раздел 18.3.1 Наногибрид ПЭ / УНТ Шиш-Кебабс Кристаллизация из раствора , страница 528:
- Полимерный кристалл shish-kebab обычно состоит из центральной фибриллы ( shish ) и пластин в форме диска со складчатой цепочкой ( kebab ), ориентированных перпендикулярно к shish , как показано на рис.18.3a.
- 2013 , Венбинг Ху, Физика полимеров: молекулярный подход , раздел 10.3 Кристаллические структуры полимеров , стр. 207:
- Такую морфологию кристаллов шашлыка часто называют кристаллами шашлыка .
- 1968 , А. Дж. Пеннингс, Жидкокристаллическое фазовое разделение в полимерных растворах , из Характеристика макромолекулярной структуры , материалы конференции 5–7 апреля 1967 г., Уоррентон, Вирджиния, стр. 219:
Альтернативные формы [править]
Связанные термины [править]
Переводы [править]
См. Также [править]
Ссылки [править]
- ^ «шашлык», в онлайн-словаре Merriam – Webster .
Дополнительная литература [править]
финский [править]
Этимология [править]
Турецкий şiş kebap
Существительное [править]
шашлык
- шашлык (блюдо из жареного мяса)
Cклонение [править]
Шашлык и плов – Эндрю Циммерн
Эндрю Циммерн
Теперь, когда неофициальное начало лета прошло, пора достать древесный уголь и зажечь гриль.Шашлык – одно из моих любимых блюд на гриле, его легко приготовить, и он идеально подходит для кормления толп. Ключ к ароматным и сочным кусочкам мяса – в мариновании: чем дольше, тем лучше. Я люблю подавать эти шашлыки с пловом Чермоула, который имеет профиль вкуса, часто встречающийся в марокканской и тунисской кухне, с корицей, толченым красным перцем, изюмом, миндалем и помидорами.
Шашлыки и плов
Состав
Шашлык
- 1 фунт.вырезка сверху кубиками, кубики 1 дюйм
- 1 фунт нарезанной кубиками свинины, кубики 3/4 дюйма
- 1 красный болгарский перец
- 1 зеленый перец
- 1 большая красная луковица
- 4 измельченных зубчика чеснока
- 2 свежих лавровых листа
- 1 столовая ложка семян кориандра
- 1 чайная ложка перца
- 1 чайная ложка семян тмина
- 1 чайная ложка сушеного тимьяна
- 1/2 чайной ложки измельченного красного перца
- 1 столовая ложка свежих листьев тимьяна
- 8 столовых ложек оливкового масла
- 1/4 стакана лимонного сока
- 3 столовые ложки измельченной петрушки
Йогуртовый соус
- 1 чашка простого греческого йогурта
- 1 столовая ложка сока лайма
- 1 столовая ложка измельченной свежей мяты
- 2 измельченных зубчика чеснока
- 1/2 чайной ложки тмина
Чермоула Плов
- 1 чайная ложка шафрановой нити в 3 столовых ложках теплой воды
- 2 стакана риса басмати
- 1/2 стакана измельченной петрушки
- 1/2 стакана золотого изюма
- 1/2 стакана поджаренных ломтиков миндаля
- Одна 14 унций.банка нарезанных помидоров
- 1 чайная ложка измельченного красного перца
- Консервированный нут 12 унций, сушеный
- 1 чайная ложка корицы
- 1/4 стакана оливкового масла
- 1 измельченный лук
- 2 столовые ложки тертой лимонной цедры
- 3 стакана куриного бульона
- 2 чайные ложки кошерной соли
Инструкции
Шашлык
Слегка обжарьте чеснок, зелень и специи в небольшой сковороде на среднем огне.Когда станет ароматным, снимите с огня и измельчите в мельнице для специй или ступке с пестиком. Возьмите пасту из пряностей и смешайте с маслом и лимонным соком.
Разделите маринад на два пакета Ziploc. Поместите свиные кубики в один, говядину в другой и хорошо перемешайте мясо. Выдавить из пакетов воздух, закрыть и замариновать на ночь.
Нарежьте перец и лук небольшими кубиками (около 2,5 см).
Наложите мясо на вертел, чередуя кубики говядины и свинины, лук и перец.
Закончив наживку, приправьте солью и перцем и жарьте на сильном прямом огне в общей сложности около 10 минут или примерно 2–3 минуты с каждой стороны. Ваша цель состоит в том, чтобы говядина была средней прожарки, а свинина – средней (этому процессу помогает разница в размере кубиков).
Подавать с йогуртовым соусом, приправленным мятой, лаймом, чесноком и тмином, и рисовым пловом.
Йогуртовый соус
Смешайте все ингредиенты в миске. Храните в холодильнике до использования.
Чермоула Плов
Налейте масло в большую кастрюлю на средний огонь. Когда масло станет ароматным, добавьте рис, изюм, миндаль, красный перец, нут, корицу и лук. Варить 3-4 минуты, периодически помешивая.
Добавьте помидоры, шафран в воде, петрушку и цедру лимона. Помешивать. Добавить бульон, довести до кипения. Накройте крышкой, убавьте огонь до минимума и готовьте 30 минут (или пока рис полностью не приготовится). Выключите огонь и оставьте рис накрытым. Перемешайте, приправьте и подавайте.
Фотография Мадлен Хилл.
Самый быстрый словарь в мире: Vocabulary.com
шашлык Кубики мяса, маринованные и приготовленные на вертеле, обычно с овощами
нагнетательная труба труба, по которой могут быть отведены жидкости
Тиша б’Аб (иудаизм) – главный пост по еврейскому календарю в память разрушения храмов в Иерусалиме
Тиша б’Аб (иудаизм) – главный пост по еврейскому календарю в память разрушения храмов в Иерусалиме
кебаб кубики мяса или овощей, приготовленные на вертеле
Чеширский кот вымышленный кот с широкой застывшей улыбкой на лице
chebab Палестинский подросток 10-15 лет, воюющий против израильтян
Катер рыболовное судно для рыбной ловли
колпачок желающих волшебный колпачок, обеспечивающий все, что угодно для
кустарник подвижный длиннохвостый ночной африканский лемур с густым пушистым мехом и большими глазами и ушами
кустарник ловкий длиннохвостый ночной африканский лемур с густым пушистым мехом и большими глазами и ушами
чичипе Высокий древовидный мексиканский кактус со съедобными красными фруктами
Сыр Чешир мягкий желтый английский сыр с рассыпчатой текстурой
skibob – транспортное средство, напоминающее велосипед, но имеющее лыжи вместо колес; наездник использует короткие лыжи для балансировки
удочка удочка из дерева, стали или стекловолокна, используемая при рыбной ловле для удлинения лески
Чеченская Республика автономная республика на юго-западе России в горах Северного Кавказа, граничащая с Грузией; провозгласил независимость от СССР в 1991 году, но российские войска вторглись и продолжают беспощадную военную кампанию в преимущественно мусульманской республике
желающий костяной мех домашней птицы
Piper cubeba Тропическая кустарниковая лоза Юго-Восточной Азии с пряными ягодными плодами
укус змеи Укус, нанесенный (ядовитой) змеей
кальян восточная трубка для табака с длинной гибкой трубкой, соединенной с контейнером, в котором дым охлаждается за счет прохождения через воду
New York City Restaurant, Chelsea
Адрес электронной почты
Выберите страну: AfghanistanAland IslandsAlbaniaAlgeriaAmerican SamoaAndorraAngolaAnguillaAntarcticaAntigua и BarbudaArgentinaArmeniaArubaAustraliaAustriaAzerbaijanBahamasBahrainBangladeshBarbadosBelarusBelgiumBelizeBeninBermudaBhutanBoliviaBonaire, Синт-Эстатиус и SabaBosnia и HerzegovinaBotswanaBouvet IslandBrazilBritish Индийский океан TerritoryBruneiBulgariaBurkina FasoBurundiCambodiaCameroonCanadaCape VerdeCayman IslandsCentral африканских RepublicChadChileChinaChinese TaipeiChristmas IslandCocos (Килинг) IslandsColombiaComorosCongoCook IslandsCosta RicaCote д’Ивуар (Берег Слоновой Кости) CroatiaCubaCuracaoCyprusCzech RepublicDemocratic Республика CongoDenmarkDjiboutiDominicaDominican RepublicEcuadorEgyptEl SalvadorEquatorial GuineaEritreaEstoniaEthiopiaFalkland Острова (Мальвинские) Фарерские островаФиджиФинляндияФранцияФранцузская ГвианаФранцузская ПолинезияФранцузские Южные территорииГабонГамбияГрузияГерманияГанаГибралтарГрецияГренландияГренадаГуадалупаГуамГватемалаГернсиГвинеяГвинея-Бисау Гайана, Гаити, острова Херд и острова Макдональд, Гондурас, Гонконг, S.А.Р., ChinaHungaryIcelandIndiaIndonesiaIranIraqIrelandIsle из ManIsraelItalyJamaicaJapanJerseyJordanKazakhstanKenyaKiribatiKosovoKuwaitKyrgyzstanLaosLatviaLebanonLesothoLiberiaLibyaLiechtensteinLithuaniaLuxembourgMacaoMacedoniaMadagascarMalawiMalaysiaMaldivesMaliMaltaMarshall IslandsMartiniqueMauritaniaMauritiusMayotteMexicoMicronesiaMoldavaMonacoMongoliaMontenegroMontserratMoroccoMozambiqueMyanmar (Бирма) NamibiaNauruNepalNetherlandsNew CaledoniaNew ZealandNicaraguaNigerNigeriaNiueNorfolk IslandNorth KoreaNorthern Mariana IslandsNorwayOmanPakistanPalauPalestinePanamaPapua Нового GuineaParaguayPeruPhillipinesPitcairnPolandPortugalQatarReunionRomaniaRussiaRwandaSaint BarthelemySaint HelenaSaint Китс и NevisSaint LuciaSaint MartinSaint Пьер и MiquelonSaint Винсента и GrenadinesSamoaSan MarinoSao Тома и PrincipeSaudi ArabiaSenegalSerbiaSeychellesSierra LeoneSingaporeSint MaartenSlovakiaSloveniaSolomon IslandsSomaliaSouth AfricaSouth Грузии и Южной Sandwich IslandsSouth Ко reaSouth SudanSpainSri LankaSudanSurinameSvalbard и Ян MayenSwazilandSwedenSwitzerlandSyriaTajikistanTanzaniaThailandTimor-Лешть (Восточный Тимор) TogoTokelauTongaTrinidad и TobagoTunisiaTurkeyTurkmenistanTurks и Кайкос IslandsTuvaluUgandaUkraineUnited арабского EmiratesUnited KingdomUnited StatesUnited Штаты Экваторияльная IslandsUruguayUzbekistanVanuatuVatican CityVenezuelaVietnamVirgin остров, BritishVirgin остров, USWallis и FutunaWestern SaharaYemenZambiaZimbabwe
Введите свой почтовый индекс ниже:Почтовый индекс
Отправить
Эрл Грей Шашлык | The Organic Center
Весна наконец-то приближается, но то, что на улице становится теплее, не означает, что вам нужно отказываться от экзотического аромата и вкуса, присущего вашей горячей кружке чая Эрл Грей.В этом новаторском рецепте от Numi Tea используется чай Aged Earl Grey, чтобы придать этим восхитительным шашлыкам аромат выдержанного органического черного чая Ассам и цитрусовых из настоящего итальянского бергамота. Приготовьте этот восхитительный рецепт на гриле или в духовке и не забудьте выбрать экологически чистое мясо.
НаукаИсследование, опубликованное в Livestock Science, показало, что по сравнению с цыплятами, выращиваемыми традиционным способом, органические цыплята были более здоровыми, несмотря на то, что их держали в живых вдвое дольше и они имели доступ к улице.Бельгийские ученые обследовали 140 кур, выбранных случайным образом из семи органических и семи традиционных ферм. Они оценили благополучие животных, используя несколько показателей физического и психического здоровья. Физическое здоровье определялось путем оценки состояния ступней, ножек и грудки цыпленка, а также способности цыпленка нести собственный вес. Психическое здоровье определялось путем измерения продолжительности времени, в течение которого курица «притворялась мертвой» при моделировании хищника, где более длительные периоды неподвижности указывают на более высокий уровень страха.Органические цыплята имели лучшее здоровье ног, чем обычные цыплята, и получали лучшие оценки, чем обычные цыплята, когда все показатели здоровья были усреднены. Авторы пришли к выводу, что «несмотря на потенциально повышенный риск иммунологического заражения, благополучие цыплят-бройлеров на органических фермах в целом выше, чем на обычных фермах в Бельгии».
РецептФото: Роберт
Состав- 1 стакан воды
- 4 чайных пакетика Aged Earl Grey
- Сок 1 лимона
- 1 ст.мед
- Соль и перец по вкусу
- 450 г говядины или курицы, нарезанные кусочками для шашлыка
- 1 средняя красная луковица
- 1 красный или желтый перец
- 1 зеленый перец
- Шашлык на 4 шашлыка
Время на подготовку: 30 минут. На 4 порции.
Довести воду до кипения и залить чайными пакетиками в кружке на 5 минут. Отожмите и удалите чайные пакетики.